Науфаль

Назидательные истории

Итоги 2009 года
[info]ibn_naufal

Все подводят итоги года, вот и мне захотелось.
Случилось так, что у меня написался роман. А потом другой. И все это за один год.
Точнее, "Ястреб халифа" (обе его части, и "Ястреб", и "Ветер гнева"), писался всего три месяца. Февраль, март, апрель 2009 года у меня прошли в странном угаре. Лечь в пять и встать в семь на работу было для меня обычным делом. Ну, поначалу. Потом то ли силенки кончились (работа, дом, хозяйство, дети, люди, родственники - мало ли у аффтара отвлекающих факторов:))) ), то ли меня немного попустило, и писаться стало менее резво. Но поначалу из меня било, словно кто-то во мне нечаянно провертел дырку, а оттуда шибануло нефтяным фонтаном.
А еще у меня была одна главная установка. Поскольку медиевистика (ну, и арабистика) - мое хобби, мне всегда хотелось почитать настоящую, реалистичную историческую прозу. Чтобы с менталитетом все было в порядке, чтобы детали быта прописались как следует. Ну, и чтобы все было как в жизни. А в жизни там было... ну, короче, как любят писать арабы, "и было между ними то, что было".
И случилось так, что мои мечты об арабском магическом реализме (ну, чтобы все как положено: и джинны, и магия, и гороскопы, и заклинания, и колдуны, и черт его знает что еще) сбылись непосредственно на мне. Из меня шибануло, но установочка-то осталась - реалистическая поэтика. Реконструкция - менталитета, обычаев, нравов. Исторически близкий ракурс. Как писал Корней Чуковский, "курочка была - вот такая, и был у нее цыпленок - вот такой, но жила там также и кошка - вот такая..."
Короче, настроив "творческий интерфейс" и наколотив по клавишам первые три главы, аффтар обнаружил, что историческая реконструкция и прочий реализм-то у него в ажуре, вот только курочка у него вышла... ой, да. Жуть с ружьем какая-то вышла, а не курочка. "Море крови, горы трупов", как написал в отзыве один читатель:).
Но, увы, никакой другой курочки у меня все равно не оказалось, и корябанье продолжилось на гигантской скорости, вылившись, как уже было сказано, вот в это:
http://samlib.ru/m/medwedewich_k/01_hawk.shtml
С моей точки зрения, это формат:) А как же: сюжет динамичный, экшена дофига, бои, кровища, секас (секаса много, ну, как же реалистическая поэтика и прочие гаремы без секаса - это ж помыслить нельзя, к тому же вся арабская культура пронизана эротическим напряжением, этого не отнимешь), опять же, горы трупов и все такое.
А впридачу - это замечательное антикризисное чтение. Потому что у героев в жизни творится такое, что любой читатель сразу себя почувствует в шоколаде, ощутив, что у него до ТАКОГО еще не дошло:).
Посколько рвущейся в реальность курочке показалось мало двадцати шести авторских листов про себя, родимую (да, в "Ястребе халифа" и "Ветре гнева" двадцать, сцуко, шесть авторских листов), она продолжила долбать меня клювом. Птичка моя проклевалась в виде второго романа, "Золотая богиня аль-Лат".
Роман, кстати, оказался трилогией. Неописуемое продолжение веселых приключений моих героев представлено вот здесь:
http://samlib.ru/m/medwedewich_k/goddess_1.shtml
И вот здесь:
http://samlib.ru/m/medwedewich_k/goddess_2.shtml
Ну и вот здесь:
http://samlib.ru/m/medwedewich_k/goddess_3.shtml

Выдавая главу за главой, я все думаю: да твою же ж мать, как же ж меня угораздило... У меня ведь полно других дел (работа, хозяйство, семья, дети, родственники, куры, коровы, некормленые кабаны в хлеву ревут), так почему же я продолжаю корябать ЭТО? Длинную, кошмарную, мрачную (ну, мизантропическую, на самом-то деле) романину про мужика, который поссорился со всеми (включая себя самого и Господа Бога), расплевался с крышей и здравым смыслом и угодил под стрелу на самой страшной в мире стройке - государственной.
Короче, герой мой занимается государственным строительством. Точнее, тем, что он понимает под государственным строительством и обереганием престола империи. Как хорошо сказано у Мураками: "У Овцы есть планы по переустройству мира. - А планы у нее гуманные? - Гуманные. В понимании Овцы."
Не даю себе ответа на этот серьезный вопрос. А оно, зараза, все пишется и пишется...

Оценки, отзывы и комментарии
[info]ibn_naufal
Уважаемые читатели!
Если так получилось, что вы прочитали накорябанное вашим покорным слугой произведение на Самиздате или где-нибудь еще, поставьте ему, пожалуйста, оценку:). И будет еще замечательнее, если вы напишете отзыв или комментарий -
на СИ (http://samlib.ru/m/medwedewich_k/),
на Кубикусе (http://www.kubikus.ru/forum/topic.asp?TOPIC_ID=6787&FORUM_ID=28&CAT_ID=5)
на Фантлабе (http://www.fantlab.ru/forum/forum14page1/topic7069page1)
или где-нибудь еще.
Не понравилось - так и оцените. Понравилось - тоже оцените.

Зачем мне это?
Во-первых, умные люди говорят, что на количество оценок смотрят издатели. Мне хочется верить, что роман попадет на бумагу.

А во-вторых, прибывающие в количестве оценки, отзывы и комментарии подбадривают аффтара! Если вам кто-то скажет, что можно написать пять романов общим объемом семьдесят шесть авторских листов и типа спокойно курить и радоваться этому факту, наплевав на реакцию читающей публики, - не верьте такому человеку:).

Традиционное объявление
[info]ibn_naufal
На фантлабе размещена аннотация к роману "Кладезь бездны" - http://www.fantlab.ru/work233397
Традиционно приглашаю читателей ставить там оценки и писать отзывы.
Отзывы и оценки греют мне душу, радуют и вдохновляют на свершения:).

Ну и в целом приглашаю всех высказываться - здесь или на СИ, как удобнее.
К критике прислушиваюсь внимательно. Преимущество сетевой публикации в том, что всегда можно залезть в файл и что-то в нем изменить:).

Коричнево, коричнево, готово!:)
[info]ibn_naufal
Ура!
Благодаря Кате Кинн и ее сильным, прямым (в отличие от моих кривых) лапам, третья часть оперативно и элегантно выложена на СИ!
Вот-т она:
http://samlib.ru/m/medwedewich_k/goddess_3.shtml

Я даже насобачила ей аннотацию - замечания принимаются. То есть как бы я понимаю, что она может не нравиться, не отражать, и вообще аннотации я писать не умею:(.

Я сделала это!
[info]ibn_naufal
Я доредактировала третью часть.
Ну, там мало что нужно было сделать, на самом деле.
Роман "Кладезь бездны" готов. Сейчас буду выдумывать аннотацию.
Трилогия "Золотая богиня аль-Лат" дописана.
"Богиня" потянула аж на пятьдесят авторских листов. Точнее, на сорок девять и восемь десятых: три книги, размером 16,5 + 16,6 + 16,7 а.л., каждый следующий роман толще предыдущего:). Это равно даже не многабукаф, а ужоснах скока букаф. Я смотрюсь в зеркало и боюсь себя - сильно.

Да, еще. Меня так тетерит, так тетерит, а писать некогда! Перевод стоит! И достоялся уже до аврала! Надо переводить, переводить лавкрафтиану, а меня тетерит! Я "Льва Исбильи" писать хочу!
Какой кошмар. Какой ужас!
Если не писать, пока тетерит, оно отпустит, конечно, но потом еще долго не вернется. Приход нужно ловить. Но перевод - он же стоит! Fuck! Fuck! Fuck! Было бы время, и так же тетерило бы, написала бы роман за три месяца!
Мне нужен девайс, которым пользовалась Гермиона Грейнджер. Тогда бы я успевала и писать, и переводить.
Да.
Тьфу.
Герои, суки, в голове подрались, орут, спорят. Ханьские лисы-оборотни дуют подогретое винище. Конюхи гоняются за жеребцом-оборотнем. Пипец, полный пипец, короче.

Небольшое "а вот" и вопрос на тыщу рублей
[info]ibn_naufal
А вот мне тут на фантлабе аннотацию приделали к "Мне отмщение", так что уважаемые лаборанты могут проходить и ставить оценки: http://www.fantlab.ru/work233396
Ну и отзывы писать, коли не лень:) ([info]voenega, благодарю Ваc за отзыв!).

Теперь вопрос на тыщу, нет, даже на две тыщи рублей!
Я его, правда, уже задавала.
Уважаемые читатели!
Третья, последняя часть "Золотой богини аль-Лат"? Которая про боевые действия? Есть ли еще вопросы, критика, замечания?
То, что кульминацию (18 главу поглавной выкладки, "Беседу птиц") я слила, я в курсе. Но это ничего, мы все исправим. Расширим, углубим, качественно напугаем:) ("We scare because we care" (с) ).

Одним словом, Корпорация Монстров готовится к редактуре. Я хочу разделаться с "Богиней" и закрыть для себя этот роман - устала я от него. Кстати, 1 февраля была годовщина - ровно три года прошло с тех пор, как из меня поперло:).
Да и пора заняться "Львом Исбильи". Мне надоело смотреть в голове начальные эпизоды этого фильма, пора их уже записать, что ли. 
Короче, все, ложусь на курс. Мысли и замечания кидайте комментариями, борт "Князь Полдореа" вас хорошо слышит:).
  • 11
  • Leave a comment
  • Add to Memories

Аннотация к "Мне отмщение"
[info]ibn_naufal
Я ея таки наваяла.
Вот как бы в результате долгих родовых мук изверглось из меня следующее:

Умный и образованный халиф аль-Мамун полагает, что может справиться с терзающими страну налетчиками - нужно лишь перебросить армию на карматское побережье. Страж Престола полагает, что халиф ошибается. Тарик знает: карматов не одолеть - ибо им покровительствует могущественный злой дух. Богиню аль-Лат невозможно победить. Никому. Ни человеку, ни сумеречнику. Однако халиф отдал приказ избавить страну от карматской угрозы, и Тарик не может ослушаться. Ему приказали сделать невозможное, и он повинуется. Нерегиль отправляется в пустыню - туда, где родилась вера аш-Шарийа. Прежде в стойбищах бедуинов и оазисах властвовали Сестры разъяренной богини - Манат, владычица воздаяния, и Узза, госпожа женщин и их луны. Теперь Сестры отступили в сумерки, но сила их по-прежнему огромна. Тарик решается попросить богинь о помощи - за плату, естественно, боги ничего не делают бескорыстно. Ему удается заключить сделку, которая поначалу кажется совсем необременительной. Однако со временем Страж понимает, что, скорее всего, не выберется из бедуинской пустыни живым. Ибо боги ничего не забывают. И никогда не отказываются от мести.

Ау, господа читатели!:)
[info]ibn_naufal
Хоть бы кто коммент оставил на СИ:). Или даже оценку поставил (лучше восьмерку, то есть "очень хорошо" - самые высокие баллы срезаются специальной программой) :).
А то - тишина, и только мертвые с косами стоят!:)

Роман "Мне отмщение"
[info]ibn_naufal
вывешен на СИ:
http://samlib.ru/m/medwedewich_k/goddess_2.shtml

Очень, очень отличается от поглавной выкладки.
Первая часть переписана практически начисто. Серьезно переработаны открывающие сцены "Честного слова". Потом тоже есть правки, но не такие серьезные.
Хотя сквозной мотив "главгер думал, что он Бэтмен, но ему дали по ушам и объяснили, что это ошибка, а потом догнали и снова наваляли по морде" сохраняется:).

Аннотация, аннотация... Нет ее пока. Как говорила медва, когда у нее что-то не получалось, - "Никак":).
Причем, когда я читаю с трудом рожденные варианты, ощущение такое, что я пишу какую-то чудовищную, бессмысленную, угарную пургу. Впрочем, чтение аннотаций всех фэнтезийных книжек рождает у меня точно такое же ощущение:).

Традиционно буду благодарна читателям за критику, замечания, отзывы, комментарии и оценки на СИ и на Фантлабе (http://www.fantlab.ru/work233392).
Ну и за дружественный пиар, само собой.

PS Лиля, про отзыв на "Волка" помню. В ближайшие дни выйду из комы (устала я, устала от текста) и напишу.

Головой об стену
[info]ibn_naufal
Сижу, выдумываю из себя аннотацию для "Мне отмщение". Ну почему, почему у меня так туго с аннотациями? Почему у меня не получается нормально сформулировать, про что книжка?
Про синопсисы я даже не говорю - это просто "бум, катастроф", как говорил Лев в мультфильме "Мадагаскар-2".
Мама Коала, выходит, не понимает, о чем пишет. Просто пишет и пишет. А спроси маму Коалу: это про что?! Разведет лапами.

Очень тяжелая вышла редактура, я так устала. Самым сложным оказалось не переписывать, а рихтовать то, что оставалось почти без изменений: нужно было сшить новую версию сюжета со старой, и я подписывала то фразу там, то диалог здесь, то там убирала пару предложений, то туда подпихивала чего-то обосновывающего для поведения героя.
Но сделала, сделала. Скоро, совсем скоро мудрая Катя Кинн своими сильными, прямыми (в отличие от моих кривых) лапами вывесит романище на СИ.

You are viewing [info]ibn_naufal's journal